إرشادات مقترحات البحث معلومات خط الزمن الفهارس الخرائط الصور الوثائق الأقسام

مقاتل من الصحراء
Home Page / الأقســام / العراق والكويت، الجذور ... الغزو ... التحرير / المسرح الدولي والإقليمي والعربي (خلال الفترة من 1980 إلى 1990)









وثيقة

وثيقة

أصل

معاهدة الصداقة والتعاون بين العراق والاتحاد السوفيتي

التي عقدت في بغداد في 9 أبريل 1972

Treaty of friendship and co-operation between the USSR and

the Republic of Iraq, 9 April 1972

The Union of Soviet Socialist Republics and the Iraqi Republic,

     Firmly convinced that the further development of friendship and allround co-operation between them accords with the national interests of both states and serves the cause of peace throughout the world and in the region of the Arab countries, the interests of the freedom of the peoples, their security and respect for sovereignty,

     Believing that the strengthening of the solidarity of all the forces of peace and progress, including the consolidation of the unity of the Arab states, on an anti-imperialist basis is an important means of struggle for a lasting peace and international security,

     Inspired by the ideals of struggle against imperialism, colonialism, Zionism and reaction, for the peoples' freedom, independence, and social progress,

     Convinced that in the modem world international problems should be settled by means of co-operation and search for mutually acceptable solutions,

          Reaffirming their peaceable foreign policy and loyalty to the aims and principles of the United Nations Charter,

     Moved by a desire to develop and strengthen the existing relations of friendship, co-operation and mutual trust, and striving to raise these relations to a new, still higher level, have decided to conclude the present Treaty and have agreed as follows:

Article 1

     The High Contracting Parties declare that unbreakable friendship shall exist between the two countries and their peoples and all-round cooperation shall be developed in the political, economic, trade, scientific, technological, cultural and other fields on the basis of respect for state sovereignty, territorial integrity, and non-interference in each other's internal affairs.

Article 2

     The Union of Soviet Socialist Republics and the Iraqi Republic declare that they will co-op-4-rate closely and in all fields to ensure the conditions for preserving and further developing the social and economic gains of their peoples and respect for the sovereignty of each over all of its national resources.

Article 3

     The High Contracting Parties, consistently pursuing a policy of peaceful co-existence of states with differing social systems, will, in conformity with their peaceable foreign policy, continue to work for world peace, relaxation of international tension, and general complete disarmament, embracing both nuclear and conventional types of armaments, under effective international control.

Article 4

     Guided by the ideals of freedom and equality of all peoples, the High Contracting Parties condemn imperialism and colonialism in all their forms and manifestations. They will continue to wage a steadfast struggle against imperialism and Zionism, for the complete, final and unconditional liquidation of colonialism and neocolonialism, racism and apartheid, and to work for the full implementation without delay of  the U.N. Declaration on the Granting of Independence to the Colonial Countries and Peoples.

     The Parties will co-operate with each other and with other peaceloving states in supporting the just struggle of the peoples for their sovereignty, freedom, independence and social progress.

Article 5

     Attaching great importance to economic, technical and scientific cooperation between them, the High Contracting Parties will continue to expand and deepen such co-operation and exchange of experience in industry, agriculture, irrigation, water conservation, development of oil and other natural resources, in the sphere of communications and in other sectors of the economy as well as in the training of national personnel. The Parties will expand trade and shipping between the two states on the basis of the principles of equality, mutual benefit, and most-favoured-nation treatment.

Article 6

     The High Contracting Parties will further promote the development of ties and contacts between them in the fields of science, art, literature, education, health services, the press, radio, cinema, television, tourism, sport and other fields.

     The Parties will promote wider co-operation and direct ties between state bodies and public organizations, enterprises, cultural and scientific institutions of both states for the purpose of a deeper mutual acquaintance with the life, work and accomplishments of the peoples of the two countries in various spheres.

Article 7

     Attaching great importance to concerted action in the international arena in the interest of ensuring peace and security, as well as to the development of political co-operation between the Soviet Union and Iraq, the High Contracting Parties will regularly consult each other at different levels on a important international issues affecting the interests of both states as well as on questions of the further development of bilateral relations.

Article 8

     In the event of the development of situations endangering the peace of either Party or creating a threat to peace or a violation of peace, the High Contracting Parties shall contact each other without delay in order to agree their positions with a view to removing the threat that has arisen or re-establishing peace.

Article 9

     In the interests of the security of both countries, the High Contracting Parties will continue. to develop co-operation in strengthening their defence capacity.

Article 10

     Each of the High Contracting Parties declares that it will not enter into any alliance or take part in any groupings or states or in any actions or measures directed against the other High Contracting Party.

Each of the High Contracting Parties pledges not to allow its territory to be used for the commision of any act that could militarily harm the other Party.

Article 11

     The two High Contracting Parties declare that their commitments under existing international treaties are not in contradiction with the provisions of the present Treaty and undertake not to enter into any international agreements incompatible with it.

Article 12

     The present Treaty is concluded for the term of fifteen years and shall be prolonged automatically for each subsequent five-year period, if neither of the High Contracting Parties declares its desire to terminate its operation, notifying the other High Contracting Party twelve months before the expiry of the term of operation of the Treaty.

Article 13

     Any differences that may arise between the High Contracting Parties as regards interpretation of any provision of the present Treaty shall be settled bilaterally in a spirit of friendship, mutual respect and understanding.

Article 14

     The present Treaty is subject to ratification and shall come into force on the day of exchange of ratification instruments, which will take place in Moscow at the earliest possible date.

     The present Treaty is done in two copies, each in Russian and Arabic, both texts being equally authentic.

     Done in the City of Baghdad on April 9. 1972. which corresponds to 25 Safar 1392. Hegira.

          For the Union of Soviet Socialist Republics                  For the Iraqi Republic

          A. KOSYGIN                                                                     A.H. AL BAKR         

--New Times (Moscow), April 1972