إرشادات مقترحات البحث معلومات خط الزمن الفهارس الخرائط الصور الوثائق الأقسام

مقاتل من الصحراء
Home Page / الأقســام / خالد بن سلطان / كلمات وخطب قائد القوات المشتركة ومسرح العمليات: (19 محرم 1411 ـ 20 ذي القعدة 1411)، الموافق (10 أغسطس 1990 ـ 3 يونيه 1991)









بسم الله الرحمن الرحيم

في وداع سموّه

الفريق الأول نورمان شوارتزكوف، قائد القوات المركزية الأمريكية،

والتقليد المتبادل للأوسمة

ـــــــــــــــــ

الرياض، المملكة العربية السعودية

السبت، 6 شوّال 1411، الموافق 20 أبريل 1991

ـــــــــــــــــــــ

(كلمة مترجمة)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

الفريق الأول شوارتزكوف

سيداتي، سادتــي

إنه لَمِن دواعي سروري، في هذا اليوم، أن أتوجّه بالشكر إلى الفريق الأول شوارتزكوف لإنجازه المهمّة على أكمل وجه، وأن أودّع قائداً متميزاً، وصديقاً عزيزاً.

ولا يسعني، في هذه المناسبة، إلاّ أن أتوجّه بالشكر والتقدير إلى الرئيس جورج بوش وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية، لدورهم الكبير في تحرير الكويت، ولإرسالهم أيضاً شوارتزكوف إلى المملكة.

إنَّ العالم سيظل، أبداً، مديناً بالشكر والعرفان لمولاي خادم الحرمَيْن الشريفَيْن، والرئيس جورج بوش، والأمم المتحدة، لِمَا تداركوه من خطر داهم، مثّله صدّام حسين. ولولا أنهم عقدوا العزم على ألاّ يستمر هذا العدوان السافر وألاّ يسود، لعدنا إلى عصور الظلم والطغيان.

إنني أؤمن أن نجاحنا في تحرير دولة الكويت، سيجعل كلَّ طاغية يُفكر غير مرة، قَبل أن يُقدِم على عدوان ضدّ جاره الأقل منه عدداً وعدة. وإننا بهذه الخطوة، قد فتحنا باباً لعصرٍ يحل فيه التعاون والمفاوضات، محل الاعتداء والحروب.

كنت دائماً أقول، إنْ كان للعالم أن يكون فيه قوة عظمى واحدة، فلنحمد الله أن هذه القوة هي الولايات المتحدة الأمريكية.

إن الانتشار السريع للقوات الأمريكية، مَهّد الطريق لوصول أكثر من ستمائة ألف مقاتل، رجلاً أو امرأة، تحت مظلة الأمم المتحدة. وكان لشوارتزكوف ولشخصي الشرف في أن نتقاسم قيادة موازية لهذه القوات. إنها القيادة الموازية الأولى في تاريخ الحرب الحديثة، وقد أبلت بلاءً حسناً. وعلى الرغم ممّا تنبأ به المتشائمون، فإنه لم تظهر أي مشاكل في القيادة أو السيطرة أو الاتصالات.

وإن كان يُقال: إن "للنصر مئات الآباء، أمّا الهزيمة فيتيمة"، فإن نصر "عاصفة الصحراء" هو نصر له آلاف الآباء من سبع وثلاثين دولة. من بينهم أولئك الرجال والنساء، الذين جُرِحوا أو قُتِلوا في ميدان المعركة أو خلال الحرب. وإنَّا لنكنُ لهم عزاءً وتقديراً خاصَّـيْن.

إن تاريخ هذه الحرب، سيُسَجّل ما كنت أقوله لصديقي شوارتزكوف، من أن إخلاصه وعميق فهْمه لتعاليم دِيننا وثوابت ثقافتنا وتقاليدنا لا يقلاّن عن عُمق فهْمي وإخلاصي لذلك الدِين وتلك الثقافة وتلك التقاليد. وقد كان لهذا الفهْم أثر إيجابي كبير على نجاح مهمّتنا.

ولقد تأثرت القوات الأمريكية، التي قَدِمَتْ إلى المملكة، بقائدها شوارتزكوف، واتّخذته أنموذجاً لها. فكانت تلك القوات ـ بحسّها الصادق نحو العدالة ـ تحترم احتراماً حقيقياً قِيم الدولة المضيفة.

يصعب عليَّ أن أقول وداعاً للفريق الأول شوارتزكوف، بعد أن تشاركنا في القيادة مدة الثمانية أشهر الماضية. وإنْ كان الناس في الحروب يُنمّون صداقات دائمة، فإني لأُقدر "نورم" صديقاً عزيزاً، داخل غرفة الحرب وخارجها.

نورم، إننا بطبيعة الحال، سنترك الخدمة، آجلاً أو عاجلاً، ولكني على يقين أن صداقتنا، أثناء الخدمة أو بعدها، ستكون صداقة دائمة.

إنه لشرف وتكريم لي، اليوم، أن أُقلّدكم وسام الملك عبدالعزيز من الطبقة الأولى، بأمر خادم الحرمَيْن الشريفَيْن، مولاي الملك فهد بن عبدالعزيز آل سعود. وأقول: إنَّ شوارتزكوف هو أول عسكري غير سعودي، ينال شرف هذا الوسام.

إنني لأقدِّمه إلى شخصَـيْن: الفريق الأول شوارتزكوف، القائد العسكري المتميز، وإلى صديقي نورم شوارتزكوف.

ـــــــــــــــــــ